Bywa, że potrzebujemy na gwałt przetłumaczyć jakiś ważny dokument urzędowy, który będzie nam potrzebny do załatwienia istotnej sprawy. Wtedy nie mamy wiele czasu na działanie, dlatego postanowiliśmy stworzyć krótki poradnik na temat tego jakiego tłumacza potrzebujemy poszukać, oraz gdzie się zgłosić z naszą sprawą, jeśli mieszkamy w mieście Poznaniu. Zapraszamy do lektury.
Jeżeli to, co tłumaczymy, ma mieć znaczenie dla urzędu krajowego, to proces ten musi wykonać tłumacz przysięgły. Tylko on ma bowiem uprawnienia do tego, by przeprowadzać tłumaczenia oficjalnych dokumentów, które mogą mieć istotną moc prawną. Dla przykładu jeżeli sprowadziliśmy samochód z zagranicy i chcemy zarejestrować go w kraju, będziemy potrzebowali tłumaczenia kilku zagranicznych dokumentów, które właśnie w biurze takiego tłumacza należy złożyć i poczekać na ich przetłumaczenie, oraz oczywiście uiścić stosowną opłatę.
Czasami sytuacja zmusza nas jednak do tego, by tłumaczenie otrzymać natychmiast, jeszcze tego samego dnia. Musimy wtedy wiedzieć, że takie usługi nie są świadczone przez każde biuro, gdzie prowadzone są tłumaczenia przysięgłe. Poznań ma jednak kilka placówek, które umożliwią nam uzyskanie przekładu dokumentu w trybie natychmiastowym. Zwykle jednak gdy nam się spieszy, nie mamy czasu na szukanie takiego biura. Wtedy najlepiej po prostu wykorzystać Internet, gdzie w mig dostaniemy listę tłumaczy przysięgłych w naszej okolicy, gdzie otrzymamy ekspresowy przekład. Przed wizytą upewnijmy się telefonicznie o wolnym terminie na dziś. Potem pozostaje już tylko szybko udać się na miejsce i przedłożyć dokument do przetłumaczenia.
Artykuł napisany we współpracy z Tłumaczymy Ekspresowo – tłumaczenia przysięgłe Poznań.